Slangvillkor och gatunamn för olagliga droger

Ord kan ta olika betydelser i drogkultur

Det finns många slangvillkor och gatunamn för illegala droger. Denna drogkultur har utvecklats med sitt eget språk där vanliga ljudord kan ta helt andra betydelser.

Vita husets kontor för nationell narkotikakontrollpolitik har sammanställt en databas med mer än 2300 termer som betyder något annat i narkotikakulturen-gata som hänvisar till specifika drogtyper eller drogaktivitet.

Exempel på Drug Slang Usage

Slang termer som används för droger kan sträcka sig från humoristiska till kloka till allvarliga varningar. Någon som rider på våg eller på noden påverkas av droger. Att injicera droger med en spruta är att skjuta, spika, starta eller slam drogen. Någon som bippar snarkar droger, medan en tweaker är en person på ett uppdrag för att hitta sprickkokain . Men tweek är en metamfetamin-liknande substans. Människor som leder, spränger eller deltar i en musselbake rysar marijuana .

Marijuana

Det finns bokstavligen hundratals slangvillkor eller gatunamn för marijuana eller cannabis, det mest missbrukade läkemedlet i USA. Många termer har härledts från kärnan av läkemedlet, effekten marijuana har på användarna eller utseendet på den bearbetade växten . Men några av gatunamnen används bara för att gömma samtalets ämne.

Geografiska namn för marijuana

Några av slangvillkoren för marijuana kombinerar den geografiska platsen med utseendet på den bearbetade växten.

Några av följande marijuana namn har stigit till nivån av "varumärken" för den olagliga drogen:

Afrikanska Bush, Afrikanska Svart, Afrikanska, Afghanska Indica, Acapulco Röd, Kanadensisk Svart, Choklad Thai, Columbus Svart, Colombianska, Hawaiian Himmelsvamp Hö, Hawaiian Svart, Indisk Hampa, Indisk Hö, Jamaikansk Rödhår, Jamaikansk Guld, Kentucky Blå, Kona Guld , Manhattan Silver, Mexikansk Röd, Mexikansk Locoweed, Mexikansk Grön, Mexikansk Brun, Pakistansk Svart, Panama Röd, Panama Guld, Tex-Mex och Texas Tea.

Villkor Baserat på Utseende

Några av de termer som används för att beskriva marijuana bygger på utseendet på den bearbetade växten. Inte alla marijuana verkar som ett grönt bladigt ämne. Några av slangtermerna är baserade på plantans blommor.

Svart Gunion, Svart Bart, Blå Sage, Blondin, Gyllene, Gröna, Grön Gudinna, Gröna Knoppar, Blad, Drottning Ann Spets och Röd Bud.

Slang baserat på effekterna av marijuana

Andra gatumormer som användes för marijuana härrörde från hur läkemedlet påverkar användarna. Olika typer av marijuana kan påverka användarna på olika sätt och dessa gatunamn speglar de olika svaren. Några av villkoren hänvisar till styrkan hos de olika typerna av marijuana.

Assassin Of Youth, Babysitter, Crying Weed, Crazy Weed, Dinkie Dow, Giggle Weed, Giggle Smoke, Dry High, Joy Smoke, Jolly Green, Killer Weed, Laughing Grass, Skratta Weed, Love Weed, Loco Weed, Magic Smoke, Righteous Bush , Sinsemilla och Wacky Weed.

Villkor Baserat på Marijuana Packaging

Fortfarande andra namn som används för att referera till marijuana är baserade på hur läkemedlet är förpackat - antingen på grossistnivå eller på gatuförsäljningsnivå. Några av dessa termer är relaterade till hur användarna förbereder drogen innan de röker den.

Några av dessa termer är alternativa namn för marijuana cigaretter.

Bale, Doobie, Doobee, Doob, Dube, Fingerlock, Gräs Brownies, Loaf och Number.

Villkor Baserat på Ordet "Marijuana"

Det finns många andra gatuvillkor som helt enkelt är förändringar av ordet "marijuana" själv. Och då finns det slangvillkor för marijuana som bygger på alternativa beskrivningar av cannabisväxter. Dessa är förmodligen de mest kända namnen på marijuana.

Moster Mary, Jane, Juanita, MJ, Mary Jonas, Mary Jane, Mary Ann, Mary och Johnny, Mary, Meggie, Megg, Meg, Mary Weaver, Mary Warner, Pot, Reefer, Rope, Tea, och Weed.

Namnen används för att lura

Slutligen finns det hundratals gatunamn för marijuana som verkar vara baserade på någon annan anledning förutom att täcka upp samtalets ämne från möjliga eavesdroppers. Även om vissa av dessa kan vara vagt grundade på läkemedlets utseende eller effekter, verkar de flesta inte ha något annat syfte förutom att förklara ämnet som diskuteras.

Ashes, Astro Turf, Bash, Bar, Bammy, Bo-Bo, Bo, Broccoli, Colorado Cocktail, Blommigtoppar, Frisyr, Herb, Mootie, Mutha, Muggles, Rainy Day Kvinna, Skunk, Sticky Icky, Sweet Lucy och Yellow Submarine .

Kokain

På toppen av dess användning på 1970- och 1980-talet började kokain att påverka många aspekter av den amerikanska kulturen. Glamoriserad i sånger, filmer och hela diskotekskulturen blev kokain ett mycket populärt rekreationsdrog.

Några av gatunamnen, slangvillkoren och smeknamnen som ges till kokain under popularitetens popularitet har blivit en del av det amerikanska lexikonet.

Utseendet av kokain

Kokain börjar som gröna löv av coca växten, men när den når användare är det ett fläckigt vitt pulver eller hårda vita stenar i form av sprickkokain. Drogets utseende har varit grunden för många av dess gatunamn eller smeknamn:

Bernie's Flakes, Big Bloke, Bernies gulddamm, Big Flake, Blanca, Crack, Flake, Gold Dust, Haven Dust, Har Damm, Isbildning, Line, Pearl, Paradise White, Snow White, Snowcones, Sleigh Ride, White Powder, och Vit mygga.

Kokainens kulturella inverkan

När läkemedlet började bli populärt på 1970-talet började det också påverka många samhällsområden, särskilt underhållningsindustrin. Många av slangtermerna som utvecklades till språket var resultatet av kokainens inflytande på amerikansk kultur, liksom kulturs påverkan på användningen av drogen. Här är några exempel:

All-American Drug, Kalifornien Cornflakes, Dream, Double Bubble, Florida Snö, Gåva-Of-The-Sun, Foo-Foo Dust, Foo Foo, Flickvän, Gin, Gåva-Of-The-Sun-Gud, Hunter, Konungens Vana , King, Love Affair, Late Night, Movie Star Drug, Pimp, Scorpion, Schoolboy, Sevenup, Studio Bränsle, Star-Spangled Pulver, Stardust och Society High.

Geografisk Ursprung

Vissa namn som används för kokain är baserade på läkemedlets geografiska ursprung, eller åtminstone det upplevda geografiska ursprunget för drogen:

Burnese, Inca Message, Peruanska, Perico Cocaine, Percio, Percia, Peruvian Lady och Peruvian Flake.

Effekter av kokain

Ytterligare namnen härleddes emellertid från hur läkemedlet påverkar användarna. Drogenes styrka eller renhet berodde också på många av sina färgstarka smeknamn och gatunamn:

Stora Rush, Stoppande Pulver, Friskie Pulver, Glad Stuff, Glad Spår, Gott Pulver, Gott Damm, Kärleksaffär, Marspulver, Marschdamm, Annonser, Alkoholism, Kokain, Definition av Alkoholism, Kokainverkan, Sprick, Näspulver, Näsa Godis, paradis och näsa.

Människor och tecken

För de flesta olagliga droger brukade vissa av gatunamnen hänvisa till kokainljud som namn på personer, åtminstone delvis för att dölja ämnet för samtalet. Några av dessa smeknamn bygger löst på ordet "kokain" medan andra tycks ha någon logisk koppling alls:

Tante Nora, Angie, Bernie, Bernice, Billie Hoke, Cecil, Carrie Nation, Carrie, Choe, Chippy, Charlie, Corrinne, Corrine, Henry VIII, Hennes, Jejo, Lady Snow, Merck, Merk, Nieve, Mujer, Schmeck, Serpico 21 och Scottie.

Spelar på ordet "Cocaine"

Några av kokainens gatunamn är helt enkelt derivat av ordet "kokain" själv. Eller spelar på ordet "kokain" eller "cola:"

C, Big C, C-Game, Cola, Coconut, Coca, Cola, Lady Caine och Mama Coca.

Helt bedrägliga gatunamn

Slutligen finns det dussintals slangvillkor för kokain som verkar vara baserade på inga andra kriterier förutom att de är bedrägliga. Dessa namn används av kokainanvändare att täcka upp ämnet av deras konversationer om drogen om de överhöras av andra.

Bas, Basa, Barbs, Bazulco, Beam, Pojke, Burese, Carnie, Candy C, Kom, C-Dust, Cholly, Combol, Kanal, Esnortiar, El Perico, Gelé, Myggor, Monster, Tonåring, Tardust, Yesco, Yesca, och Zambi.

Utseendet av heroin

Några av slangvillkoren för heroin är baserade på läkemedlets utseende efter att det har klippts och förpackats till försäljning på gatan. Vissa villkor är baserade på läkemedelsfärg och andra på dess sammansättning.

Svart örn, svart tjär, svart pärla, brun kristall, brun band, brun socker, brun rhin, smuts, diesel, gyllene flicka, orange linje, röd sten, röd örn, röd kyckling, salt, spindel blå, vita saker, vit sjuksköterska , Vit skräp, vita saker, vit sjuksköterska och vit skräp.

Härstamning

Några av slangtermerna härstammar från det antagna ursprunget för läkemedlet: Kinesisk Röd, Mexikansk Mud och Mexikansk Häst.

Effekter av heroin

Många av smeknamnen som ges till heroin under åren har att göra med effekten på användaren eller kvaliteten eller renheten hos läkemedlet på gatunivå.

Hjärnskada, Död vid ankomst, Hårda saker, Hård godis, Hårig, Helvete Damm, Helig Terror, Joy Flakes, Trevligt och enkelt, Rush Hour och Sweet Dreams.

Namn baserade på personer och tecken

Några av de mest färgstarka gatuvillkoren är namnen på personer eller tecken som är löst associerade med drogen eller helt enkelt för att deras namn börjar med bokstaven H. Ibland förefaller det inte finnas någon logik alls bakom smeknamnet.

Tante Hazel, Al Capone, Batman, Bart Simpson, Big Harry, Charley, Dooley, Dr. Feelgood, George, Harry, Helen, Hazel, Henry, Hombre, Pluto, Rambo, Scott, The Witch och The Beast.

Villkor Baserat på Förpackning

Några smeknamn är baserade på hur heroin packas av gatunivåhandlare, antingen genom förpackningens utseende eller kostnad: Big Bag, Blue Bag, Blue Star, Brick Gum och Nickel Deck.

Namn baserat på ordet "heroin"

Många av slangtermerna spelar på ordet "heroin" eller är felaktiga uttalanden av ordet. Andra används bara för att de börjar med bokstaven H.

Big H, Capital H, Galloping Horse, H, Bra Häst, Bra H, H Caps, Hayron, Hera, Häst och Hero.

Namn Baserat på Bedrägeri

Liksom gata för andra olagliga droger används många av slangvillkoren för heroin för att enkelt dölja det sanna ämnet för konversationen till andra:

Vädur, Antifreeze, Ballot, Big Doodig, Bozo, Bonita, Bombs Away, Bull Dog, Folie, Färgdamm, Liten Pojke, Buller, Rendamm, Scag, Skag, Smack och Tootsie Roll.

depressiva

När receptbelagda läkemedel går till gatan som ska säljas för missbruk eller icke-medicinsk användning, ges de ofta gatunamn för att dölja ämnet av konversationer som kan överhöras. Detsamma gäller för depressiva barbiturater och bensodiazepiner, vilka är mediciner som föreskrivs som lugnande medel eller lugnande medel för att behandla ångest och sömnlöshet.

Namn baserat på Utseende

Liksom de flesta droger och mediciner är smeknamn ofta härledda från läkemedlets utseende. När det gäller depressiva medel, refererar många gatunamn till pillernas eller kapslarnas färg (er).

Blue Bullets, Blue Birds, Blue Angels, Blue Tips, Blue Heavens, Blue Dolls, Blue Devil, Grön Groda, Gröna Drakar, Marshmallow Reds, Pink Ladies, Red Bullets, Röd och Blå, Regnbågar, Röda och Jordgubbar.

Effekterna av depressanter

En annan vanlig källa till ett drogs gatunamn är den effekt det har på användaren. Eftersom barbiturater och bensodiazepiner verkar för att deprimera centrala nervsystemet, menar många slangnamn för depressiva medel att sakta ner.

Blockbusters, Busters, Downer, Double Trouble, Goofers, Drowsy High, Downie, Idiot Pills, Lay Back, Stumbler, och Stoppers.

Spelar på de riktiga namnen

För depressiva medel kommer en av de vanligaste källorna för smeknamn från de riktiga namnen på medicinerna. Många depressiva gatunamn förkortas eller alternativa versioner av deras varumärken eller generiska medicinska namn.

Barbies, Barb, Bambs, Luds, Ludes, Nimbies, Nemmies, Nebbies, Quad, Phenos, Phennies, Quas, Softballs, Seggy, Seccy, Sopers, Tuie, Tranq, Tooties och Tooles.

Kulturella eller sammanhangsmässiga referenser

Vissa läkemedelsgatanamn kommer från hur, när och var de används. Kulturella referenser och vardagliga användningsområden kan bli smeknamn för lugnande medel och lugnande medel precis som de kan för olagliga droger.

Julrullar, koraller, dockor, disco-kakor, gangsterpiller och gorillpiller.

Människor och fiktiva tecken

Nästan alla missbruksmissbruk har en grupp smeknamn som refererar till människor eller fiktiva tecken. Några av dem är logiska användningsområden av namnet, medan andra tycks inte ge någon mening alls. Detsamma gäller för vissa gatunamn på depressiva medel.

Mickey Finn, King Kong Pills, Mors Little Helper, Mighty Joe Young och Mickey's.

Rent bedrägliga namn

Liksom de flesta läkemedels slang termer har vissa smeknamn för depressiva medel ursprung som inte tycks ge någon mening alls. Namnen är uppenbarligen skapade av någon annan anledning än att dölja samtalet. Naturligtvis är det anledningen till att de flesta läkemedelsgatanamn skapas.

Bakåt, Coral, Joy Juice, Jellies och Peth.

amfetamin

Amfetamin har en lång lista med slangnamn baserat på pillernas utseende, effekten av läkemedlet, och givetvis endast namn för vilseledande ändamål, inklusive:

Ampere, Bennie, Benz, Svartvita, Svarta skönheter, Svartfåglar, Svarta bombplaner, Svartmollies, Svarta, Blåpojke, Brain Ticklers, Brownies, Humle, Cartwheels, Krit, Kycklingpulver, Christina, Sam Pilot, Kuster till Kuster Crisscross, Cross Tops, Crossroads, Dexies, Diet Pills, Dominoes, Double Cross, Fives, Fotbollar, Framåt, Fransk Blå, Huvuddroger, Hjärtan, Hästhuvud, Jam Cecil, Jelly Baby, Jolly Bean, Jugs, Leapers, Lidproppers , Lightning, Marathons, Minibennie, Nugget, Apelsiner, Persikor, Pep Piller, Rosa Hjärtor, Pixies, Rytm, Rippers, Road Dope, Rosa, Roses, Snap, Snow Pallets, Sparkle Plenty, Sparklers, Splash, Splivins, Thrusters, Truck Drivers , Turnabout, Uppers, Uppies, Wake ups, White, Whites och Zoomers.

metamfetamin

Metamfetamin har också en mängd färgglada gatunamn baserat på liknande egenskaper, inklusive:

Beannies, Black Beauty, Blade, Bling Bling, Blue Devils, Blue Meth, Kycklingfoder, Kanel, Klar, Cr, Crink, Cris, Cristina, Crossles, Crypto, Crystal Meth, Desocsins, Desogtion, Snabb, Geep, Geeter, Getgo, Cacao, Rock, Schmiz, Scootie, Sketch, Spackle, Sparkle, Kakao, Rock, Smacka elefanter, Po Coke, Poor Man Coke, Redneck Kokain, Rock, Schmiz, Scootie, Sketch, Spackle, Speckled Birds, Spoosh, Tick Tick, Trash, Tvätta, Arbeta, Arbeta människans Cocaine, Yaba, Yellow Bam och Yellow Powder.

Ecstasy eller MDMA

Några av de mest färgstarka slangvillkoren används för Ecstasy eller MDMA, baserat på läkemedlets namn, effekter och utseende, inklusive:

Adam, Baby Slits, Bönor, Stek, Juice, Candy, Choklad Chips, Klarhet, Dans Skor, Decadence, Disco Biscuits, Läkare, Duvor, E-Bomb, E, Äggsrullar, Essens, Glad Pill, Krammedicin, Kleenex, Kärlek , Kärlek drog, Kärlek potion nr 9, Kärlek resa, Malcolm, Malcolm X, Molly, Scooby Snacks, Skittles, Slits, Smartees, Snabbhet för älskare, godis, Thizz, E-vitamin, X-vitamin, vokaler och XTC.